Skip to main content

Posts

Showing posts from January, 2011

Medo do Escuro

O menino entrou no quarto. Deitou-se. Que monstros haveria debaixo da cama? Melhor nem espreitar. Apagaram a luz. O medo aumentou. Agora os monstros podiam sair, andar livres por todo o quarto. Como seriam esses monstros? Fechou os olhos. Ouviu o som de um interruptor. Será que acenderam a luz? Só havia uma maneira de descobrir. Mas agora os monstros estavam tão vivos na cabeça do menino que ele temeu abrir os olhos. Ouviu de novo o som do interruptor. Ganhou coragem para abrir os olhos. A mesma escuridão onde os monstros dançavam. Se calhar apagaram a luz outra vez. Será que foram os monstros? O medo cresceu. Gemeu. Pensou levantar-se e acender ele a luz. Mas uma voz parou-o, “Está tudo bem,” ouviu-se do outro lado da porta, “eu estou aqui.” O menino escondeu-se debaixo do cobertor sem entender porque é que gostava de ouvir aquela voz apesar de ela fazer os bichos crescerem e ficarem mais assustadores. “E não acendas a luz senão eles acordam e ficam muito zangados”. Na manhã seguinte,

Post-..."Tomorrow composts today"

“So it was I had my first experience with the Accelerator. Practically we had been running about and saying and doing all sorts of things in the space of a second or so of time. (…) But the effect it had upon us was that the whole world had stopped for our convenient inspection.” H.G.Wells, 1901, The New Accelerator in Modern Short Stories, The growth of cities has created bigger opportunities for (and was in many ways led by) the production of new needs. With consequent increase in waste production. Part of this waste is the result of consumption: composed by materials and objects that were destroyed by human use or have decayed over time. But an increasing part of this waste is generated through symbolic processes, i.e., created by the production of consumption, by industries whose main products are new forms of desire. Since innovation is the main drive of economy, commodities are produced for worlds that do not exist yet, worlds which they will help shape. This power of transforma
Tomara eu deitar-me nesses olhos Como em duas almofadas de vidro Aí onde o mar agita a sensação de chão E o vento faz música ao passar por rochedos rugosos Podemos ainda repousar em lagoas espelhadas